2015年11月22日星期日

全新馬場公園為您建造

 
     

渠務署在馬場底興建蓄洪池的工程浩大,開工至今已近三年,原本估計需到2018年方可完成。工程涉及多項康文署的設施需一度停用,對居民構成極大不便。本人和議會同事均非常關注,遂多次與兩個不同的政府部門開會,一起巡視工地的工程進度,獲得渠務署、康文署的支持,得以邊做渠務工程,一邊重建康體設施;這些工程包括:新建蓄洪池及地下水重用系統,重置新月公園兒童遊樂場,長者及傷健共融遊樂設施(已完工並使用),翻新及擴建緩跑徑及加建照明系統,新建更衣室及洗手間設施,包括100格更衣室,20格洗手間,新建健身設施,真草小山丘及避雨亭等;而曲棍球場和足球場亦將陸續重鋪後開放供市民使用。
        是次區議會、馬會及政府跨部門的共同協調合作,使工程得以順利同步進行,節省了不少成本及時間,所有工程有望可提早一年完成。

Happy Valley Underground Stormwater Storage Scheme had been 3 years since its inception. It is estimated to be completed in 2018.
This tremendous project involves Drainage Services Department (DSD), Leisure and Cultural Services Department (LCSD) and HKJC. Some of the works are as follow: building stormwater tank, stormwater recycling system, re-building Crescent Garden's children playground, facilities for the senior residents (already re-opened), refreshing and extending the running track, installing new lighting system, new lavatory with 20 toilet cabinets and 100 changing rooms, new gym facilities, real grass landscape and pavilions, repaving cricket and soccer fields etc.
Wan Chai District Council and the relevant government departments made plenty of discussions and site visits in hope for minimizing the disturbances to the residents. Good communication ensured a great start of this cross department project, which helped minimizing repetition of works, unnecessary time and resources wasted. An earlier completion may not be a myth.